2013/01/27

[Special] Translated lyrics - Kasabuta of ONE OK ROCK


#This is translated by SJY's poor Japanese. Please do not take this English as the exact same as what Taka wants to say.


ONE OK ROCK website



はじめからそのつもりでしょ?
(You are up to it from the beginning?)

知ってて近づくのは得意でしょ?
(You are good at coming closer even though you understand?)

ソレ以外求めないで
(Don't ask for anything but that)

分かっているはずなのになぜ?
(You know it, but why?)

重なって、それ以上を欲しがったりして
(Together on the bed, ask for more.)

古いカサブタのせいにして
(Attribute it to the old scab.)

痒い痛いを繰り返してもなお
(Repeat feeling itchy and a pain.)

傷の舐め愛の関係?
(Is it a relation to lick wounds each other?)

It's not enough.



何を手に入れたいワケじゃない
(It doesn't mean I want to get something.)

むしろ何が欲しいかなんてもう分かってない
(I Even don't know what I want.)

冷えきって冷え切ったそんな僕に
(I've got colder and colder.)

よく効く薬が欲しいだけ
(All I need is an effective medicine.)

重なって、余計虚しくなったりして
(Together on the bed, feel more lonely.)

それをまた誰かのせいにして
(Attribute it again to someone else.)

行き着くとこまで行き着いたって
(Even if I'm gone,)

なんにも残るもんなんてない
(There would be nothing left.)



すくって落ちてく水みたいな愛情に
(Love like water which I fail to scoop.)

乾ききった何かを潤すことなんてできない
(Something dry won't be moistened.)

掌に残った、わずかなその温もりさえも
(Even the bare warmth on my palm,)

徐々に干上がってまた繰り返してくんだろ
(it's gonna get dried and repeat again.)

剥がしてまた赤く染まってく
(It's turning red again after tearing it off.)

それでも気付かないふりしてる
(Still I pretend that I don't notice.)

過去の傷が物語ってる
(My past wounds tells you the story.)

でもね
(However,)




重なって、それ以上を欲しがったりして
(Together on the bed, ask for more.)

古いカサブタのせいにして
(Attribute it to the old scab.)

痒い痛いを繰り返してもなお
(Repeat feeling itchy and a pain.)

傷の舐め愛の関係?
(Is it a relation to lick wounds each other?)



重なって、余計虚しくなったりして
(Together on the bed, feel more lonely.)

それをまた誰かのせいにして
(Attribute it again to someone else.)

行き着くとこまで行き着いたって
(Even if I'm gone,)

なんにも残るもんなんてない
(There would be nothing left.)

It's not enough.


No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...